Смуглянка

Trình bày: Николай Абрамов, Иван Савчук

Đăng bởi: admin | Lượt nghe: 1215 | Khúc tình ca

Смуглянка

(Музыка: Анатолий Новиков - Слова: Яков Шведов)

Как-то летом на рассвете
Заглянул в соседний сад,
Там смуглянка-молдаванка
Собирает виноград.
Я краснею, я бледнею,
Захотелось ей сказать:
"Станем над рекою
Зорьки летние встречать".
Раскудрявый клён зелёный, лист резной,
Я влюблённый и смущенный пред тобой,
Клён зелёный, да клён кудрявый,
Да раскудрявый, резной!
(Раскудрявый клён зелёный, лист резной,
Я влюблённый и смущенный пред тобой,
Клён зелёный, да клён кудрявый,
Да раскудрявый, резной!)

А смуглянка-молдаванка
Отвечала сразу в лад:
"Партизанский, молдаванский
Собираем мы отряд.
Нынче рано партизаны
Дом покинули родной,
Ждёт тебя дорога
К партизанам в лес густой".
Раскудрявый клён зелёный, лист резной,
Здесь у клёна мы расстанемся с тобой!
Клён зелёный, да клён кудрявый,
Да раскудрявый, резной!
(Раскудрявый клён зелёный, лист резной,
Здесь у клёна мы расстанемся с тобой!
Клён зелёный, да клён кудрявый,
Да раскудрявый, резной!)

И смуглянка-молдаванка
По тропинке в лес ушла.
В том обиду я увидел,
Что с собой не позвала.
О смуглянке-молдаванке
Часто думал по ночам...
Вдруг свою смуглянку
Я в отряде повстречал!
Раскудрявый клён зелёный, лист резной,
Здравствуй, парень, мой хороший, мой родной.
Клён зелёный, да клён кудрявый,
Да раскудрявый, резной!
(Раскудрявый клён зелёный, лист резной,
Здравствуй, парень, мой хороший, мой родной.
Клён зелёный, да клён кудрявый,
Да раскудрявый, резной!)


****************************************

CÔ GÁI DA BÁNH MẬT

Vào một sáng mùa hè lúc rạng đông
Tôi ngước nhìn sang vườn hàng xóm
Có cô gái Mondavy da bánh mật đang hái nho
Tôi thẹn thùng mặt thì xanh mét
Bỗng tự nhiên trong lòng muốn nói
Mình gặp nhau bên sông nhé nghe em.
Cây phong thích quăn có khắc chiếc lá xanh
Anh đã phải lòng và ngượng ngùng trước mặt em
Hỡi phong thích xanh và phong thích quăn ơi
Đúng là phong thích quăn đã khắc đây rồi.

Cô Mondavy da bánh mật trả lời chàng rằng
Du kích Mondavy chúng em
Đang tập trung thêm người vào đội ngũ
Nhưng hôm nay du kích rời xa nhà thân yêu từ sớm
Có một con đường đang chờ đợi em
Vào rừng rậm với đoàn quân du kích.
Cây phong thích quăn có khắc chiếc lá xanh
Anh đã phải lòng và ngượng ngùng trước mặt em
Hỡi phong thích xanh và phong thích quăn ơi
Đúng là phong thích quăn đã khắc đây rồi.

Cô mondavy da bánh mật theo lối mòn cất bước vào rừng
Tôi biết rằng bực bội, nên nàng không gọi theo cùng
Bao đêm qua tôi thường nghĩ về cô gái ấy
Mong được gặp lại em trong đội ngũ ngày mai.
Cây phong thích quăn có khắc chiếc lá xanh
Anh đã phải lòng và ngượng ngùng trước mặt em
Hỡi phong thích xanh và phong thích quăn ơi
Đúng là phong thích quăn đã khắc đây rồi.


(Minh Nguyệt lược dịch - 11/2010)

Одинокая гармонь

Trình bày: Сергей Лемешев

Đăng bởi: admin | Lượt nghe: 950

Сормовская лирическая

Trình bày: Георг Отс

Đăng bởi: admin | Lượt nghe: 767

Тонкая рябина

Trình bày: Рябинушка

Đăng bởi: admin | Lượt nghe: 1012

Пряха

Trình bày: Рябинушка

Đăng bởi: admin | Lượt nghe: 1144

Лучше нету того цвету

Trình bày: Иван Букреев

Đăng bởi: admin | Lượt nghe: 814

Ромашки спрятались

Trình bày: Ольга Воронец

Đăng bởi: admin | Lượt nghe: 1067

Ивушка

Trình bày: Людмила Зыкина

Đăng bởi: admin | Lượt nghe: 1363

Тополя

Trình bày: Екатерина Шаврина

Đăng bởi: admin | Lượt nghe: 986

Старый клён

Trình bày: Меридиан

Đăng bởi: admin | Lượt nghe: 870

В городском саду

Trình bày: Георгий Виноградов

Đăng bởi: admin | Lượt nghe: 849

Калитка

Trình bày: Нани Брегвадзе

Đăng bởi: admin | Lượt nghe: 1020

Вечерний звон

Trình bày: Борис Штоколов

Đăng bởi: admin | Lượt nghe: 897